Round-Robin From Japan  第15章  にんじん       第14章はこちら                    

R:「What do you find?」
レイがフレイザーの顔を不思議そうに覗き込む。
フレイザーはかすかに確信したようにうなずいた。
F:「It's drug, Ray.」
R:「Which leaves only one conclusion. The fur business is a cover, they have darker purposes to deal the drug?」
F:「likely.」
R:「Where are they taking them from?」

フレイザーは辺りを見回し男達の足跡を中腰になって追った。
F:「Look!」フレイザーがまた小さなかけらを見つけてつぶやく。
R:「What?」
F:「A carrot!」
R:「Pardon?」
F:「It's a carrot!」と言うとそのかけらをまたもやつまんで舐めた。

R:「Disgusting…」レイと佐都子は思わず目を手で覆わずにはいられない。

R:「Alright great. It's a carrot. Just drop it」レイは眉をひそめまるでゲテモノを見るかのようにフレイザーを見た。
F:「Hmm, it's fresh too.」
R:「You ate it!Don't do that. It's not important.」
F:「It is VERY important Ray. Let's think of it. We are now in the warehouse on the classy shopping street. you might be curious to know that you spot a fresh carrot. around hear.」
R:「Hum」レイが半分、信用しかけたように鼻から息を抜いて答える。
F:「They supposed to have come from somewhere you can see the carrot in.?」
R:「And?」

フレイザーはそう言うと直立して目を閉じ息をスーっと吸うと鼻をピクピクさせた。
レイと佐都子はただただあっけにとられるばかりである…。
R:「You sleep.」
F:「I don't sleep ,I put myself back at that moment. I try to recall. They had the scent of something…fresh…・ glass… umm Turf! I got scent of turf!」
フレイザーは目をぱっと見開き、目を輝かせてうっすら笑みを浮かべてそう言った。
R:「……・」

R:「Turf…。」
レイは肩をすくめ呆れたようなポーズをする。

F:「Take a look, You can see the flake of something like dry Pasta besides that.
It appears to be clue.」

フレイザーがおもむろに拾って、佐都子たちに見せた。
確かに干からびたパスタのようである。薄暗い倉庫内ではわからないがパスタより少し、太めで平たい感じだ。

S:「I suppose it's UDON.」
さっきまで黙っていた佐都子が、思い付いたように声を発した。

F:「UDON?」フレイザーが長い睫毛をサッと動かして佐都子に視線を投げる。
R:「What's this? Can we eat?」レイの睫毛も動く。
F:「It's a kind of Pasta. Noodles. It's made from wheat.」


F:「Udon、Carrot、turf These are key words. What do you get from?」
フレイザーがチラっとレイの顔を伺う。

R:「Now thinking time♪」
F:「Ray, please, humor me.」
R:「…・」

フレイザー達はしばし腕を組んで考え始め、薄暗い倉庫の中で立ちすくんだ

F:「Satoko, do you think you can eat udon in the Japanese race course?」
佐都子が帽子を傾けて佐都子に聞いた。

R&S「Race course?」レイとフレイザーが同時にハモる。
S:「Yes , may be.」
F:「Tell me about it! Actually when I examined the carrot, I was smelling oats and fodders too.」
フレイザーは目を輝かせて思い出したようにうなずいた。

R:「I doubt if you can find drugs in a race course.」
F:「I suggest we'd look for warehouses near the racing stable.」
R:「But Where?」

F:「First the race course should have not only the dirt course but the turf one. Second,
Judging from the fresh carrot, that might have a big grade. Third they need wide space, so it might not be in urban area.」

フレイザーがとうとうと述べる間、佐都子は頭の中でダートで都会の川崎競馬場や大井競馬場を消去していった。

F:「Do you know the race course having a big grade?」
S:「I suppose Nakayama race course has Yayoi Cup this week.」

F:「Is it far?」
S:「No, you can get there in a hour by Ray's driving.」
R:「What do you mean?」
S:「Nothing.」
F:「Could you tell me the directions?」
S:「Probably.」

R:「Let's go.」レイはハラリとコートを翻して振り返ると出口に向かった。

シャッターを一気に開けると3人と一匹は外へ出た。
少し強くなった日差しにフレイザーは眩しそうに細める。

さっきより通りには人が増え、銀座の街並みは活気づいてきたようだった。

さあて…手がかりをつかんだフレイザー。あともうちょっとで事件解決?


Back