第15章 にんじん 第14章はこちら
R:「What do you find?」 レイがフレイザーの顔を不思議そうに覗き込む。 フレイザーはかすかに確信したようにうなずいた。 F:「It's drug, Ray.」 R:「Which leaves only one conclusion. The fur business is a cover, they have darker purposes to deal the drug?」 F:「likely.」 R:「Where are they taking them from?」 フレイザーは辺りを見回し男達の足跡を中腰になって追った。 F:「Look!」フレイザーがまた小さなかけらを見つけてつぶやく。 R:「What?」 F:「A carrot!」 R:「Pardon?」 F:「It's a carrot!」と言うとそのかけらをまたもやつまんで舐めた。 R:「Disgusting…」レイと佐都子は思わず目を手で覆わずにはいられない。 R:「Alright great. It's a carrot. Just drop it」レイは眉をひそめまるでゲテモノを見るかのようにフレイザーを見た。 F:「Hmm, it's fresh too.」 R:「You ate it!Don't do that. It's not important.」 F:「It is VERY important Ray. Let's think of it. We are now in the warehouse on the classy shopping street. you might be curious to know that you spot a fresh carrot. around hear.」 R:「Hum」レイが半分、信用しかけたように鼻から息を抜いて答える。 F:「They supposed to have come from somewhere you can see the carrot in.?」 R:「And?」 フレイザーはそう言うと直立して目を閉じ息をスーっと吸うと鼻をピクピクさせた。 レイと佐都子はただただあっけにとられるばかりである…。 R:「You sleep.」 F:「I don't sleep ,I put myself back at that moment. I try to recall. They had the scent of something…fresh…・ glass… umm Turf! I got scent of turf!」 フレイザーは目をぱっと見開き、目を輝かせてうっすら笑みを浮かべてそう言った。 R:「……・」 R:「Turf…。」 レイは肩をすくめ呆れたようなポーズをする。 F:「Take a look, You can see the flake of something like dry Pasta besides that. It appears to be clue.」 フレイザーがおもむろに拾って、佐都子たちに見せた。 確かに干からびたパスタのようである。薄暗い倉庫内ではわからないがパスタより少し、太めで平たい感じだ。 S:「I suppose it's UDON.」 さっきまで黙っていた佐都子が、思い付いたように声を発した。 F:「UDON?」フレイザーが長い睫毛をサッと動かして佐都子に視線を投げる。 R:「What's this? Can we eat?」レイの睫毛も動く。 F:「It's a kind of Pasta. Noodles. It's made from wheat.」 F:「Udon、Carrot、turf These are key words. What do you get from?」 フレイザーがチラっとレイの顔を伺う。 R:「Now thinking time♪」 F:「Ray, please, humor me.」 R:「…・」 フレイザー達はしばし腕を組んで考え始め、薄暗い倉庫の中で立ちすくんだ F:「Satoko, do you think you can eat udon in the Japanese race course?」 佐都子が帽子を傾けて佐都子に聞いた。 R&S「Race course?」レイとフレイザーが同時にハモる。 S:「Yes , may be.」 F:「Tell me about it! Actually when I examined the carrot, I was smelling oats and fodders too.」 フレイザーは目を輝かせて思い出したようにうなずいた。 R:「I doubt if you can find drugs in a race course.」 F:「I suggest we'd look for warehouses near the racing stable.」 R:「But Where?」 F:「First the race course should have not only the dirt course but the turf one. Second, Judging from the fresh carrot, that might have a big grade. Third they need wide space, so it might not be in urban area.」 フレイザーがとうとうと述べる間、佐都子は頭の中でダートで都会の川崎競馬場や大井競馬場を消去していった。 F:「Do you know the race course having a big grade?」 S:「I suppose Nakayama race course has Yayoi Cup this week.」 F:「Is it far?」 S:「No, you can get there in a hour by Ray's driving.」 R:「What do you mean?」 S:「Nothing.」 F:「Could you tell me the directions?」 S:「Probably.」 R:「Let's go.」レイはハラリとコートを翻して振り返ると出口に向かった。 シャッターを一気に開けると3人と一匹は外へ出た。 少し強くなった日差しにフレイザーは眩しそうに細める。 さっきより通りには人が増え、銀座の街並みは活気づいてきたようだった。 さあて…手がかりをつかんだフレイザー。あともうちょっとで事件解決? Back |